Tıbbi Çeviri

medikal, tıbbi çeviri

Medikal çeviri olarak da bilinen, kaynak ve hedef dile maksimum hakimiyet gerektiren profesyonel tercüme türlerindendir. Yapılabilecek en ufak bir hatanın anlam kaymasına neden olabileceği gerçeği ve bu kapsamda çevrilecek metin içeriklerinin sağlıkla ilgili olması bu alandaki hizmetlerinin profesyonel olarak verilmesinin önemini arttırmaktadır.


Medikal alanda tercüme denilince akla ilk gelen online platformlar arasında yer alan ingilizceturkce.gen.tr; siz değerli kullanıcılarına hızlı, kaliteli ve ayrıcalıklı hizmetler sunmak amacıyla faaliyet göstermekte ve tıp alanında fark yaratan çeviri çözümleri sunmaya devam etmektedir.


Tıbbi çeviri kapsamında; akademik çalışmaların, tıbbi araştırmaların, tıbbi kitapların, tıbbi katalogların, tıbbi eğitim dokümanlarının, tıbbi broşürlerin ve klinik çalışmaların çevirileri gerçekleştirilir.


Uygun fiyatlandırma politikamız ve sunduğumuz profesyonellikle tıbbi makale çevirisi işlerinizi zamanında teslim ederek hayatınızı kolaylaştırıyoruz. Tıp alanındaki gelişmeleri takip eden, bilgi sahibi ve deneyimli kadromuzla talebiniz bize ulaştığında sizleri bilgilendiriyor ve onayınız halinde hızlı bir şekilde çalışmalara başlıyoruz.


Tıbbi Çeviri İçin Doğru Adres


profesyonel çeviri

Profesyonelliğin tüm kriterlerini karşılayan tıbbi çevirmen kadromuzla hata payı oluşma riskini elimine ederek en doğru ve kusursuz çevirileri sizlere sunuyoruz. Alanında her biri profesyonel kadromuz tarafından yürütülen tüm çalışmalar yüksek standartlarda sunulur. Anlatım bozukluğu barındırmadığı gibi bilgi verme amacı en iyi şekilde yansıtılır. Ulusal ya da kültürel değerler değil evrensel değerlerin yansıtıldığı medikal tercümelerde okuyuculara en doğru bilgiler sunulur.


Bünyemizde görev yapan tıbbi çevirmenler tıp alanında yapılan güncel çalışmaları, piyasaya sürülen ilaçların prospektüslerini, deneysel çalışmaların barındığı kitapları, tıp alanındaki yeni gelişmeleri çevirerek dünya mirasına katkıda bulunurlar.


Yaptığımız tercümelerde asla bireysel tutumlarımızın yeri olmaz. İncelediğimiz metinde kullanılan cümleler ne kadar uzun olursa olsun aynı titizlik ve hassasiyetle çeviririz. Konunun öneminin farkında olarak cümleleri bölme, terimleri açıklama, cümleleri değiştirme gibi yeni yollara başvurmayız. Anlam bütünlüğünün korunması ve aynı zamanda oluşabilecek anlam kaymalarının engellenmesi adına tüm tedbirleri alırız.


Üstlendiğimiz medikal çeviri işlerinde tercümanlarımızın öznel yaklaşımları kesinlikle yer almaz. Birebir çeviri yapılır ve az önce de ifade ettiğimiz gibi en ufak bir yanlışlık dahi titizlikle engellenmiş olur.


Tıbbi Tercüme Sorumluluk Gerektirir


profesyonel çeviri

Dünya genelinde çığır açan buluşların çevrilmesi bilginin yaygınlaşması anlamına geleceği için medikal tercümeler tıbbın ilerlemesinde hayati bir role sahiptir. Bu sorumluluğa sahip olmayan kişilerle profesyonel olarak çalışmayı tercih etmeyiz.


Çevrilen kaynakların önemi düşünüldüğünde metinlerde en küçük bir hatanın bile olmaması gerektiği sonucuna varılabilir. Bu nedenle tıbbi çeviri çalışmaları gerçekleştirirken teknik bir dil kullanırız. Kaynak ve hedef dile tam anlamıyla hakim olmanın kusursuz medikal çeviri yapabilmek için yeterli olmadığının bilincinde olarak yeterli bilgi ve tecrübeye sahip profesyonel çevirmenlerle hizmet vermekten memnuniyet duyarız.


Profesyonel tercüme hizmeti almak için bizlere haftanın 7 günü; mesai saatleri içerisinde e-posta veya telefonla, mesai saatleri dışında ise sadece e-posta yoluyla ulaşabilirsiniz. Talebiniz bizlere ulaştığında en kısa sürede tarafınıza geri dönüş yapılarak fiyatlandırılması ve teslim süresi ile ilgili bilgilendirmeyi gerçekleştiririz.


Telefon No

0212 557 98 44

Adresimiz

Cevizlik Mah. Mor Sümbül Sok, K:2 No:13 Bakırköy – İSTANBUL

Copyright © ingilizceturkce.gen.tr | Tüm Hakları Saklıdır!